La Lega Toscana di Protezione



Welcome to the reading view of the first volume of the Lega Toscana di Protezione's minute log, which spans from January of 1919 to December of 1925; please feel free to browse any of the seven years currently included in our corpus. The original manuscript scans are to the left of the window, with the transcription of the log in the middle, and our translation occupying the rightmost column. This is a current project in progress, so any and all comments on the translation or transcription of the minutes are warmly welcomed. Please contact Zac Enick at zacharyenick@pitt.edu with any feedback on the rendering of the volume.

Note: The transcription in the middle column is documented so as to replicate the original scan as closely as possible, but, as was described in our methodology, bracketed words and phrases and additional punctuation were included in the translation to improve legibility in the target language.

Minutes of 1924

Manuscript scan Transcription Translation
manuscript-img Giovedi 17 Gennaio 1924 alle ore .9. PM venne aperta la seduta regolare ordinaria
presieduta dal nostro presidente Stefano Maffei.
All’appello nominale degli ufficiali risultavano
tutti presenti. Dopo letto e approvato il processo
verbale, il presidente Stefano Maffei chiama i
nuovi ufficiali da prendere i loro posti. All’ap-
pello nominale risultava assente il primo
curatore Carlo Marconi. Colle nostre vigenti
leggi il fratello Carlo Marconi avrebbe perduto
ogni diritto, ma l’assemblea ad’unanimita’ decise di lasciare in carica il fratello Carlo
Marconi, essendo per affari dovuto trattenersi
fuori citta’. E con questo il vecchio presidente
Stefano Maffei ringrazia tutta l’assemblea e
lascia il seggio al nuovo presidente Casimiro
Pellegrini, che continui la seduta.
Venne accettata l’applicazione del nuovo membro
Diodati Ruggero di anni 29 nativo di S. Anna
provincia di Lucca.
Fu proposto da Lorenzo Lunardini e assecondato
da Castruccio Cappellini di rimandare il secondo
ballo a dopo la Pasqua.
Fu approvato il sussidio di $20.00 al fratello
Dati Adelmo per malattia.
Fu approvato di non fare pagare la ticchetta obbglig-
atoria ai membri che nell’ultimo ballo si fecero
distinguere vendendo 5 ticchette ciascuno, e che sono
i seguenti. Candido Pacini. Sam Marsili.
Lorenzo Lunardini. Emilio Pasquinelli e Giuseppe
Checci. Essendo venuta una commissione composta
dall’avvocato Cianfrone e dal cavaliere Ferrari
Thursday January 17, 1924 at 9 p.m.
the regular general meeting is brought to order,
presided over by our president Stefano Maffei.
The roll call of the officers returned
everybody present. After the previous meeting’s minutes were
read and approved, President Stefano Maffei called the
new officers to take their places. The roll
call of the [new] officers returned the absence of First
Curator Carlo Marconi. According to our current regulations,
brother Carlo Marconi should lose
any right [to his position], but the assembly
decided unanimously to keep Brother Carlo Marconi
in his position, given that he had to attend to
affairs outside the city. And with that, the old president
Stefano Maffei thanked the entire assembly and
left his seat to the new president Casimiro
Pellegrini, who continued the meeting.
The application of new member Diodati Ruggero, 29,
native of S. Anna in the
Province of Lucca, was accepted.
It was proposed by Lorenzo Lunardini and seconded
by Castruccio Cappellini to reschedule the second
ball for after Easter.
A medical subsidy of $20.00 was granted
to Brother Adelmo Dati.
It was approved to allow those who distinguished
themselves by selling 5 tickets apiece to be exempt from
having to pay for their obligatory ticket, and they are
the following: Candito Pacini, Sam Marsili,
Lorenzo Lunardini, Emilio Pasquinelli, and Giuseppe
Checci. A commissione composed by attorney Cianfrone and
the esteemed Mr. Ferrari was presented,
manuscript-img per mandare una protesta ha Washington in
riguardo al restringimento sullemigrazione,
l’assemblea accetto la protesta compilata dall’av-
vocato Cianfrone ma si riservo’ il diritto di modificarla
I curatori avendo fatti i conti annuali rapportarono
che i libri si trovarono in perfetta regola.
Il comitato dell’ultimo ballo diede il resoconto del
ballo. Introito $.414.05. Spese $.214.25. -
Che resterebbe un guadagno netto di $.196.80. -
Incassato dal Segretario di finanza $.143.50. -
In cassa oggi $.3611.85. -
Non avendo altro da fare il presidente dichiara
che
Fu presentato il certificato medico del fratello
Santino Gambogi per malattia. qualche membro
trovo’ che non era giusto di pagare ha Santino
Gambogi il sussidio e allora l’assemblea
autorizzo’ il presidente di sciegliere un comitato
di investigare e rapportare alla prossima seduta
Non avendo altro da fare il presidente dichiara
sciolta la seduta ore 11.30. P.M.
Il Seg Il Presidente
G. Gianni Carlo Marconi
[with the intent of] sending a protest to Washington with
regards to the emigration restrictions.
The committee accepted the protest assembled by
attorney Cianfrone but retained the right to modify it.
The Curators, having gone over the annual expenses, reported
that the books were in perfect order.
The committee from the last ball gave their expense report
on the ball. Income: $414.05. Expenses: $214.25.
The remainder is a net profit of $196.80.
Deposited bhe secretary of finance: $143.50.
In the cashbox today: $3611.85.
Having nothing else to attend to, the president declared
that
The medical certificate of sickness of Brother Santino
Gambogi was presented. Some members
noted that it was unjust to pay Santino
Gambogi his medical subsidy and so the assembly
authorized the president to choose a committee
to investigate [the matter] and to report on it next meeting.
Having nothing else to attend to, the president declared
the meeting adjourned at 11:30 p.m.
Secretary President
G. Gianni Carlo Marconi
manuscript-img Giovedi 21 Febbraio alle ore 9. P.M.
venne aperta la seduta regolare ordinaria
presieduta dal nostro primo curatore Carlo
Marconi All’appello nominale degli
ufficiali risultavano assenti i seguenti ufficia-
li Casimiro Pellegrini presidente Jacopo Sodini
vice presidente e Lorenzo Vigano’ ufficiale
sanitario Fu proposto da Muzio Frediani
e assecondato da Adelmo Dati di dare un
banchetto al comitato ballo nel locale del
Pasquinelli. pero’ tutti i membri che vogliano
appartenere possono pagando tutto l’ammonta-
re che gli verra’ tassato. Fu proposto da Modesto
Zini e assecondato da Adelmo Dati di passare
dollari $2.50 ai componenti il comitato ballo
l’astesso che fu accordato al comitato precedente
Fu accordato il sussidio di $19.00 dollari
al fratello Virgilio Danesi per malattia
Fu accordato il pagamento di $51.40 dollari
al fratello Muzio Frediani per stampa.
Mancando il presidente che aveva preso l’incarico
di investigare sulla malattia di Santino
Gambogi l’assemblea la mando’ alla prossima
seduta. Incassato $38.25. In cassa oggi.
$3907.90. Non avendo altro da fare il nostro
primo curatore dichiara sciolta la seduta. 10.30
P.M.
Il Seg Il Pres.
G. Gianni C. Pellegrini
Thursday February 21 at 9 p.m.
the regular meeting is brought to order,
presided over by our first curator Carlo
Marconi. The roll call of the
officers returned the absences of the following:
President Casimiro Pellegrini, Vice President
Jacopo Sodini, and Sanitary Officer Lorenzo Vigano’.
It was proposed by Muzio Frediani
and seconded by Adelmo Dati to provide a
small banquet for the Ball Committee at
Pasquinelli’s place. However all members are able
to attend if they pay in full the sum
they will be charged. It was proposed by Modesto
Zini and seconded by Adelmo Dati to grant
$2.50 to the members of the Ball Committee,
the same amount granted to the previous [ball] committee.
A medical subsidy of $19.00 was granted
to Brother Virgilio Danesi.
The payment of $51.40 was granted to
Brother Muzio Frediani for printing.
Since the president [of the committee] charged
with investigating the illness of Santino
Gambodi was absent, the assembly reschedules [the report] for next
meeting. $38.25 deposited. In the cashbox today:
$3907.90. Having nothing else to attend to, our
first curator declared the meeting adjourned at 10:30 p.m.
Secretary President
G. Gianni C. Pellegrini
manuscript-img Giovedi 20 Marzo 1924 alle ore. 9. P.M.
venne aperta la nostra seduta regolare
ordinaria presieduta dal nostro presidente
Casimiro Pellegrini. all’appello nominale
risultavano assenti i seguenti ufficiali.
Carlo Marconi primo curatore e Lorenzo
Vigano’ ufficiale sanitario. Il processo verbale
venne approvato come letto. Non essendoci
proposti di nuovi membri e non essendosi
presentato per l’ammissione il nuovo membro
Ruggero Diodati, che e la seconda volta cioe’ due mesi, si passa alla lettura dalla corris-
pondenza. che non ce niente. agli affari non
finiti venne riaperta la discussione riguardo
il fratello Santino Giambogi, e dopo un vivo
dibattito gli venne accordato il sussidio di
$32.00 dollari pero’ da sottrarci una set
timana, che resterebbero $25.00. Stando ai
nostri regolamenti. Capitolo 50 art. 35. e. 41.
Proposto da Michele Simonetti e assecondata da
Modesto Zini di accettare il prezzo di $4.00
per il seguente menu’ del banchetto. antipasto
brodo lesso manzo e gallina, spaghetti pollo ar
rosto e insalata frutta e formaggio un 1/4 di
vino, ponce e sigaro. La societa’ venne tenuta
pagatrice di $2.50 a quei membri che fecero
parte e lavorarono all’ultimo ballo.
Proposto da Modesto Zini e assecondato da
Giuseppe Fredianelli di non dare il secondo
ballo. Agli affari nuovi, fu proposto da
Stefano Maffei e assecondato da Giuseppe
Fredianelli di dare un pic nic il mese di
Thursday March 20, 1924 at 9 p.m.
our regular general meeting is brought to order,
presided over by our president
Casimiro Pellegrini. The roll call
returned the absences of the following officers:
First Curator Carlo Marconi and Sanitary
Officer Lorenzo Vigano’. The previous meeting’s minutes
were approved as read. Having no new
member applications, and since the
new member Ruggero Diodati did not present
himself for admission for the second time
in two months, we passed to the reading of the
correspondence, of which there was nothing. [Moving on] to
unfinished affairs, the discussion regarding
Brother Santino Giambogi is reopened, and after a lively
debate he is granted his medical subsidy of
$32.00, withholding however a week of aid,
leaving him $25.00, in accordance with
Title 50 Articles 35 and 41 of our regulations.
Proposed by Michele Simonetti and seconded by
Modesto Zini to accept the price of $4.00
for the following menu of the banquet: appetizer,
boiled beef and chicken in broth, spaghetti, roast
chicken, salad, fruit, cheese, a 1/4 [bottle of]
wine, punch, and a cigar. The League
would cover the amount of $2.50 for those members
who played a part and worked at the last ball.
Proposed by Modesto Zini and seconded
by Giuseppe Fredianelli to not host a second
ball. Moving on to new affairs, it was proposed by
Stefano Maffei and seconded by Giuseppe
Fredianelli to host a picnic during the month of
manuscript-img Giugno. Gli ufficiali sanitari rapportarano
che nessuno era malato al presidente. Altri com-
itati niente Curatori niente di nuovo
non essendo ancora scaduto il trimestre
Al pagamento dei bills fu approvato di
pagare $29.00 al fratello Fioravanti Zini
$25.00 ha Santino Gambogi. e piu’ $11.25 per l’affitto della sala fu cassato
dal segretario di finanza $105.90. In cassa
oggi $3875.75. Non avendo altro da fare
il presidente dichiara sciolta la seduta. 11. P.M.
Il Seg Il Pres
G. Gianni
C. Pellegrini
Giovedi 19 Aprile 1924 alle ore 9 P.M.
venne aperta la nostra seduta regolare
ordinaria presieduta dal nostro presidente
Casimiro Pellegrini. All’appello nominale
risultavano assenti i seguenti ufficiali.
Jacopo Sodini vice presidente Carlo Marconi
primo curatore Martino Borelli secondo
curatore Giuseppe Fredianelli ufficiale
sanitario e Lorenzo Vigano’ ufficiale sanitario.
Avendo tre mancanze consecutive il fratello
Lorenzo Vigano’ l’assemblea stando i nostri
regolamenti ne fara’ uno nuovo la prossima
seduta. Fu ammesso a fare parte di questa
June. The Sanitary Officers reported to
the president that nobody was sick. Other
committees had nothing new [to report], nor did the curators,
as the trimester was not yet over.
Regarding bill payments, it was approved to
pay $29.00 to Brother Fioravante Zini,
$25.00 to Santino Gambogi, and
$11.25 for the cost of the room’s rent.
The secretary of finance deposited $105.90. In the
cashbox today: $3875.75. Having nothing else to attend to,
the president declared the meeting adjourned. [Time] 11:00 p.m.
Secretary President
G. Gianni C. Pellegrini Thursday April 19, 1924 at 9 p.m.
our regular general meeting is brought to order,
presided over by our president
Casimiro Pellegrini. The roll call
returned the absences of the following officers:
Vice President Jacopo Sodini, First Curator
Carlo Marconi, Second Curator
Martino Borelli, Health Officer
Giuseppe Fredianelli, and Health Officer Lorenzo Vigano’.
Brother Lorenzo Vigano’ having three consecutive absences,
the assembly decided, according to our
regulations, to elect a new [health officer] next
meeting. Ruggero Diodati was admitted
manuscript-img societa’ Diodati Ruggero. Proposto da
Modesto Zini e assecondato da Ermete Vannucci
di prelevare dollari 5.00 e mandarli alla loggia
Bruno Chimirri per l’invito in cui accluso
verano 5 ticchette gratis per il suo grande
ballo e Battesimo delle bandiere.
Proposto da Santino Pasqunelli e assecondata
da Enemia De Santi di pagare il sussidio
per malattia di $14.00 a Jacopo Sodini e di
$49.00 a Enrico Sandroni e di $13.00 a
Virgilio Danesi. Incassato dal Seg
retario di finanza $122.00. In cassa oggi
$3916.40. Non avendo altro da fare il presiden-
te dichiara sciolta la seduta 10.45. P.M.
Il Seg Il Pres
G. Gianni Carlo Marconi
Giovedi 15 Maggio 1924 alle ore 9 P.M.
venne aperta la nostra seduta regolare
ordinaria, presieduta dal nostro primo
curatore Carlo Marconi. all’appello nomina-
le risultavano assenti i seguenti ufficiali
Casimiro Pellegrini Presidente. Jacopo Sodini
Vice Presidente Lorenzo Vigano’ ufficiale
Sanitario e Giuseppe Fredianelli ufficiale
Sanitario. Il fratello Lorenzo Vigano’ non
essendo stato presente per 4 seduta consecutive
fu dall’assemblea dichiarato scaduto e
to be part of this society. Proposed by
Modesto Zini and seconded by Ermete Vannucci
to remove $5.00 [from the cashbox] and to send it to
the lodge of Bruno Chimirri for the invitation in which he included
5 free tickets to (his/its) large
ball and blessing of the flags.
Proposed by Santino Pasquinelli and seconded
by Enemia De Santi to pay the medical
subsidies of $14.00 to Jacopo Sodini, of $49.00
to Enrico Sandroni, and of $13.00 to
Virgilio Danesi. Deposited by the secretary of
finance: $122.00. In the cashbox
today: $3916.40. Having nothing else to attend to, the
president declared the meeting adjourned. [Time] 10:45 p.m.
Secretary President
G. Gianni Carlo Marconi Thursday May 15, 1924 at 9 p.m.
our regular general meeting is brought to order,
presided over by our first
curator Carlo Marconi. The roll call
returned the absences of the following officers:
President Casimiro Pellegrini, Vice President
Jacopo Sodini, Health Officer Lorenzo Vigano’,
and Health Officer Giuseppe Fredianelli.
Brother Lorenzo Vigano’, having been
absent for the last 4 consecutive meetings,
was removed from his post by the assembly, and
manuscript-img aperta la nomina per il nuovo. non avendo
competitori fu accettato il fratello Ermeti
Vannucci. Non essendoci ne proposte ne
ammissione di nuovi membri, ne corrispon
denza si passa agli affari non finiti, e
viene nominato il comitato per il pec
nec. nei seguenti soci, Lorenzo Lunardini
Modesto Zini, Ermete Vannucci, Santino
Pasquinelli e Amerigo Lucchesi.
Fu proposto da Modesto Zini e assecondato
da Giuseppe Gianni di fare dei comitati
per portare nuovi membri e cosi accrescec-
do di nuove energie accrescerebbe il morale
della societa’ stessa.
I curatori diedero il resoconto del trimestre
e si trovo’ esatto.
Al pagamento dei billi furono presentati i
seguenti. Per tre mesi affitto sala $11.25
Assicurazione delle bandiere $8.47
Per i componenti comitato ballo $50.00
Frediani per stampa $21.35
In cassa oggi $3954.90
In cassato dal Segretario di finanza $47.25
Non avendo altro da fare il presdiente dichiara
chiusa la seduta ore 10.45 P.M.
Il Seg C. Pellegrini
G. Gianni Pres
the nomination for a new [health officer] was opened. Having no
competitors, Brother Ermete Vannucci was
accepted. Having neither applications nor
admissions for new members, nor any correspondences
[to attend to], we passed to unfinished affairs, and
so the Picnic Committee was nominated,
with the following constituents: Lorenzo Lunardini,
Modesto Zini, Ermete Vannucci, Santino
Pasquinelli, and Amerigo Lucchesi.
It was proposed by Modesto Zini and seconded
by Giuseppe Gianni to make a few committees
tasked with bring in new members, which,
by increasing the [amount of] fresh energy, would
increase the spirit of the society itself.
The curators gave the expense report of the [past] trimester
and found everything to be in order.
The following bills were presented for
payment: For three month’s rent: $11.25
Insurance of the flags: $8.47
Expenditures of Ball Committee: $50.00
Frediani for printing: $21.35
In the cashbox today: $3954.90.
Deposited by the secretary of finance: $47.25
Having nothing else to attend to , the president declared
the meeting adjourned at 10:45 p.m.
Secretary C. Pellegrini
G. Gianni President
manuscript-img Giovedi 19 Giugno 1924 alle ore 9. P.M.
venne aperta la nostra seduta regolare
ordinaria presieduta dal nostro presidente
Casimiro Pellegrini. All’appello nominale
risultavano assenti i seguenti ufficiali
Jacopo Sodini vice presidente e Giuseppe
Fredianelli ufficiale Sanitario.
Fu ammesso ad’unanimita’ il nuovo membro
Aladino Frediani. Fu proposto da Stefano
Maffei e assecondato da Carlo Marconi di
lasciare il comitato gia’ scelto per il pic nec
e di darli pieno potere rigruardo l’esito
della festa. Avendo il nostro presidente avuto
il gentile pensiero di invitare l’intiera societa’ alle sue nozze. l’assemblea ad’unanimita’ decise di fargli un regalo, all’uopo furano
incaricati i seguenti soci Castruccio Cappellini
e Carlo Marconi di comperarci un regalo
come meglio credevano, ma che non altropas-
sasse $50.00 dollari.
Incassato dal segretario di finanza $41.75
In banca oggi 3911.08
Non avendo altro da fare il presidente dichiara
sciolta la seduta ore. 10.30 P.M.
Il Seg Cas. Pellegrini
G. Gianni
Thursday June 19, 1924 at 9 p.m.
our regular general meeting brought to order,
presided over by our president
Casimiro Pellegrini. The roll call
returned the absences of the following officers:
Vice President Jacopo Sodini and Health
Officer Giuseppe Fredianelli.
The new member Aladino Frediani was
admitted unanimously. It was proposed by Stefano
Maffei and seconded by Carlo Marconi to
leave the Picnic Committee chosen as is
and to give it full discretion with regards to the organization
of the party. Our president having had the kind thought of
inviting the entire society
to his wedding, the assembly unanimously
decided to get him a gift, for which the following
members were tasked: Castruccio Cappellini
and Carlo Marconi, who were to buy the best gift
they could imagine, but which did not cost more
than $50.00. Deposited by the secretary of finance: $41.75
In the cashbox today: $3911.08.
Having nothing else to attend to, the president declared
the meeting adjourned at 10:30 p.m.
Secretary [President]
G. Gianni Cas. Pellegrini
manuscript-img Giovedi 17 Luglio 1924 alle ore 9. P.M.
venne aperta la nostra seduta regolare
ordinaria presieduta dal nostro presidente
Casimiro Pellegrini. All’appello nominale
risultavano assenti i seguenti ufficiali
Jacopo Sodini vice presidente Carlo Marconi
primo curatore. Martino Barelli secondo
curatore Ermete Vannucci ufficiale sanitario
e Ugenio Merciadri guardia Sala.
Fu ammesso a far parte del nostro Sodalizio il
nuovo membro Aladino Frediani. Non avendo
trovato il libretti riffa che la loggia Santo
Amato aveva mandato in regola, Su proposta
di Eugenio Bertoni, l’assemblea decise di
mandarli in dietro. Fu proposto da Eugenio
Bertoni e assecondato da Modesto Zini di
inviare una lettera al fratello Lorenzo Vigano’ che si presentasse alla prossima seduta per
per rispondere alle accuse mosseli.
Su proposta Bertoni e Danesi fu’ approvato
di sciegliere un comitato cosi composto
Modesto Zini. Eugenio Bertoni Muzio Frediani
Enemia De Santi Olindo Cinelli e Michele
Simonetti, i sudetti dovranno riunirsi e
discutere il migliore mezo per aumentare
il benessere della Lega. tanto morale che materia-
le. Su proposta Frediani e Cinelli l’as
semblea decise di dar stampare. 100. libretti
riffa di 5. tichetti ciascuno da. 50 soldi luna
e di mandarne uno per ogni socio. il quale
simpeguera di vendere oppure di restituirle
Thursday July 17. 1924 at 9 p.m.
our regular general meeting is brought to order,
presided over by our president
Casimiro Pellegrini. The roll call
returned the absences of the following officers:
Vice President Jacopo Sodini, First Curator
Carlo Marconi, Second Curator Martino Borelli,
Sanitary Officer Ermete Vannucci,
and Room Guard Eugenio Merciadri.
Aladino Frediani was accepted as a new
member of our brotherhood. Having not been able
to find the raffle ticket booklets that the loggia Santo
Amato had sent over, the assembly followed the
proposal of Eugenio Bertoni to
send them back. It was proposed by Eugenio
Bertoni and seconded by Modesto Zini to
send a letter to Brother Lorenzo Vigano’ [requesting] that he present himself at the next meeting
in order to respond to the accusations made against him.
Following the Bertoni and Danesi proposal the selection
of a committee thus composed was approved:
Modesto Zini, Eugenio Bertoni, Muzio Frediani,
Enemia De Santi, Olindo Cinelli, and Michele
Simonetti. The aforementioned should get together
and discuss the best manner in which to improve
the welfare of the League, in both a moral and
material sense. Following the Frediani and Cinelli proposal,
the assembly decided to print 100 raffle ticket booklets
with 5 tickets apiece, each worth 50¢,
and to give one to each member, who
will make an effort to sell them or will return them
manuscript-img la prossima seduta. la prossima seduta. Essendo un caso
pietosi il nostro consocio Musio Frediani
si offri di fare la stampa gratuita cosi
diminuendo le spese a coloro che anno
assistito il defunto correligionario
Enrico Rossi. Pagato al signor Frediani
per stampa $16.30. $40.00 per il regalo
a Casimiro Pellegrini. e. 41.30. per il
pic.nic. Incassato dal Seg. di finanza
$78.75. I cassa oggi 3952.63.
Non avendo altro da fare il presidente dichiara
sciolta la seduta ore 10.30. P.M.
Il Seg
G. Gianni C. Pellegrini
next meeting. Being a piteous cause,
our brother Muzio Frediani
offered to do the printing for free in order
to minimize the cost for those who had
assisted our late coreligionist
Enrico Rossi. $16.30 was paid to
Mr. Frediani for printing, $40.00 to Casimiro
Pellegrini as a gift, and $41.30 for the
picnic. Deposited by the secretary of finance: $78.75.
In the cashbox today: $3952.63.
Having nothing else to attend to, the president declared
the meeting adjourned at 10:30 p.m.
Secretary [President]
G. Gianni C. Pellegrini
manuscript-img Giovedi 21 Agosto 1924 alle ore 9. P.M.
venne aperta la nostra seduta regolare
ordinaria, presieduta dal nostro presidente
Casimiro Pellegrini. All’appello nominale
risultavano assenti i seguenti ufficiali.
Jacopo Sodini vice presidente Carlo Marconi
primo curatore Amerigo Lucchesi terso
curatore, e Eugenio Merciadri guarda sala
Su proposta Muzio Frediani e Lorenzo Vigano’ venne approvato di fare un comitato per
investigare i conti del. pic.nic. ultimo.
Componenti il comitato sonno i seguenti
Amerigo Lucchesi, Lorenzo Vigano’, Giuseppe
Fredianelli. Non avendo il fratello Eugenio
Micheli adempito l suo dovere come prescriv-
ono i nostri regolamenti. Capitolo IV. art. 21.
l’assemblea delibero’ di pagarli dal 26 Luglio
al 5 Agosto cioe’ 11 giorni. Essendo al processo
verbale di fare 2 pic-nic in quest’anno, il
presidente dopo una lunga e vivace discussione nomino’ il seguente comitato. per farlo la
seconda domenica di Settembre. Muzio Frediani
Olindo Cinelli Virgilio Danesi. Lorenzo Vigano’ Eugenio Merciadri, Ermete Vannucci e Adelmo
Dati. Essendosi presentato il fratello Lorenzo
Vigano’ e dichiarato di avere mancato di fronte
al comitato pic nic e verso la societa’ stessa
il presidente dichiaro’ chiusa la vertenza.
Proposta da Muzio Frediani e assecondato da
Giuseppe Fredianelli di scrivere una lettera
ad ex fondatore Achille Guidi per il suo
gentile pensiero di ricordarsi ancor lontano
Thursday August 21, 1924 at 9 p.m.
our regular general meeting is brought to order,
presided over by our president
Casimiro Pellegrini. The roll call
returned the absences of the following officers:
Vice President Jacopo Sodini, First Curator
Carlo Marconi, Third Curator Americo Lucchesi,
and Room Guard Eugenio Merciadri.
Following the proposal [of] Muzio Frediani and Lorenzo Vigano’,
it was approved to create a committee to investigate the
bills from the last picnic.
The committee’s constituents are the following:
Americo Lucchesi, Lorenzo Vigano’, and Giuseppe
Fredianelli. Since Brother Eugenio Micheli had not
fulfilled his duties as outlined in
Title IV Article 21 of our regulations,
the assembly decided to pay him for July 26
through August 5, totalling 11 days. The minutes
indicated hosting 2 picnics this year, and after a long
and lively discussion the president nominated
the following committee to organize it
for the second Sunday in September: Muzio Frediani,
Olindo Cinelli, Virgilio Danesi, Lorenzo Vigano’,
Eugenio Merciadri, Ermete Vannucci, and Adelmo
Dati. Lorenzo Vigano’ having presented himself
and admitted to having missed meetings
for the Picnic Committee and for the society itself,
the president declared the matter closed.
Proposed by Muzio Frediani, and seconded by
Giuseppe Fredianelli, to write a letter
to ex-founder Achille Guidi for his
kind thoughts in still remembering the Tuscan League
manuscript-img della Lega Toscana. Incassto dal Seg. di
finanza $44.25. In cassa oggi 3933.78.
Non avendo altro da fare il presidente dichiara
sciolta la seduta. ore 10.30. P.M.
Il Seg Il Pres
G. Gianni Chaz Marconi
C. Pellegrini
Giovedi 18 Settembre 1924 alle ore . 9 P.M venne
aperta la nostra seduta regolare ordinaria presieduta
dal nostro presidente Casimiro Pellegrini.
All’appello nominale, non risultava nessuno
degli ufficiali. Il processo verbale venne approvato come
letto. Avendo l’Ordine Figli d’Italia invitato la
Lega Toscana di fare parte alla parata del
Columbus day. 12 Ottobre per festeggiare il piu’ ardito’ e grande navigatore del mondo., la Lega Toscana
non volendo essere seconda a nessuno quando si tratta’ di tiene alto il nome Italiano., Su proposta
Modesto Zini assecondata dal Carlo Marconi accetto’ All’ora dopo una vivace discussione venne approvato
di andare in parata in corpo, e piu’ di fare un
carro allegorico, all’uopo venne scielto il seguente
comitato. Muzio Frediani. Stefano Maffei.
E De Santi. Ugo Pistelli. Modesti Zini.
Fioravante Zini. Batista Zini. e Candido Pacini
con pieni poteri di spendere quello che ci voleva
pure di fare un buon lavoro e farsi onore.
from afar. Deposited by the Secretary of Finance: $44.25.
In the cashbox today: $3933.78.
Having nothing else to attend to, the president declared
the meeting adjourned. Time 10:30 p.m.
Secretary President
G. Gianni Chas Marconi
C. Pellegrini Thursday September 18, 1924 at 9 p.m. our
regular general meeting is brought to order, presided over
by our president Casimiro Pellegrini.
The roll call returned no absent
officers. The previous meeting’s minutes were approved as
read. Since the Order Sons of Italy in America had invited
the Tuscan League to participate in the procession on
Columbus Day, October 12th, to celebrate the most
grand and courageous navigator in the world. The Tuscan League,
not wanting to be second to anybody when in [issues] concerning the
high elevation of the Italian name, followed the proposal
of Modesto Zini, seconded by Carlo Marconi, and accepted [the invitation].
So after a lively discussion it was approved
to attend the parade in person, and further to make
a parade float, for which the following committee
was chosen: Muzio Frediani, Stefano Maffei,
E. De Santi, Ugo Pistelli, Modesto Zini,
Fioravante Zini, Batista Zini, and Candito Pacini,
who have full discretion to spend as is needed,
and [should] also to do a good job bring themselves honor.
manuscript-img Fu proposto da Modesto Zini e assecondato da
Carlo Marconi di dare un ballo ma non fu definita
la data Allora il presidente scielse il seguente comitato
per trovare il locale. Santino Pasquinelli. Carlo Marconi
e Martino Borelli. Incassato dal segretario di finanza
$61.50. In cassa oggi $3965.53. non avendo alto
da fare il presidente dichira sciolta la seduta ore.
.11. P.M.
Il Seg.
G Gianni
C. Pellegrini Pres.
It was proposed by Modesto Zini and seconded by
Carlo Marconi to host a ball, but no definitive date
was set. Thus the president chose the following committee
to find a location: Santino Pasquinelli, Carlo Marconi,
and Martino Borelli. Deposited by the Secretary of Finance: $61.50.
In the cashbox today: $3965.53. Having nothing
else to attend to, the president declared the meeting adjourned.
Time 11 P.M.
The Secretary
G. Gianni
C. J. Pellegrini Pres.
manuscript-img Giovedi 16 Ottobre 1924, alle ore 8.30 P.M.
venne aperta la nostra seduta regolare
ordinaria presieduta dal nostro presidente
Casimiro Pellegrini All’appello nominale
risultavano assenti i seguenti ufficiali
Giuseppe Gianni Segretario di corrispondenza
Carlo Marconi. primo curatore
Martino Borelli secondo curatore e
Amerigo Lucchesi terzo curatore.
Fu approvato ad’unanimita’ di pagare
le spese che il comitato per il carro era
andato in contro, e cosi ripartiti
Supplies, bunting etc $32.31
Flags, straps, e ribbon 11.30
Plaster, lath, colors, etc 8.00
Lumber 8.50
Costumes 25.65
Rental of truck, space, and material 50.00
Painters time 25.00
Silvios time 24.50
Candito Pacini time 15.00
Gino Milani time 24.50
Battista Zini time 15.00
Candito Pacini time and use of machine 7.00
Use of driver and truck for banling 10.00
Superintendents labor execution
and use of machine for buying
supplies and directing same 50.00
Watchman 5.00
Tax bill 4.00
Totale 315.76
Thursday October 16, 1924 at 8:30 p.m.
our regular general meeting is brought to order,
presided over by our president
Casimiro Pellegrini. The roll call
returned the absences of the following officers:
Secretary of Correspondence Giuseppe Gianni,
First Curator Carlo Marconi,
Second Curator Martino Borelli, and
Third Curator Amerigo Lucchesi.
It was approved unanimously to pay
the costs for which the committee for the float
had exceeded their budget, broken down as follows:
Supplies, bunting etc $32.31
Flags, straps, e ribbon $11.30
Plaster, lath, colors, etc $8.00
Lumber $8.50
Costumes $25.65
Rental of truck, space, and material $50.00
Painter’s time $25.00
Silvio’s time $24.50
Candito Pacini’s time $15.00
Gino Milani’s time $24.50
Battista Zini’s time $15.00
Candito Pacini’s time and use of machine $7.00
Use of driver and truck for banling $10.00
Superintendent’s labor execution
and use of machine for buying
supplies and directing same $50.00
Watchman $5.00
Tax bill $4.00
Total: $315.76
manuscript-img Fu approvato di cancellare i i seguenti membri
essendo arretrati. Frediani Aladino, Incrocci
Pietro, Barsotti Giorgio, Pardini Americo
Serafini Alberto, Baldacci Angelo, Borelli
Eugenio, Serafino Nicolai, Vincenzo Diodati
e Mungai Angelo. Fu deciso di dare il ballo
il 4 Decembre al Moose Temple e ce sara’ un ballo popolare all’uopo fu scelto il seguente
comitato. Giuseppe Tambellini di Pietro
Presidente Battista Zini vice Presidente,
Giuseppe Gianni segretario, Adelmo Dati
tesoriere. Lorenzo Lunardini floor manager
assistente Ettore Fontana.
Charman ricevimento Giovacchino Maffei.
assistenti Alfredo Vannucci e Derio Chiocca’.
Charman di arrangiamento Olindo Cinelli
assistenti, Virgilio Danesi Lorenzo Vigano’
Eugenio Merciadri Pasqualino Maffei
e Alfredo Lunardi
Trovansi ammalati i seguenti soci
Giuseppe Gianni e Benedetto Pardini
Incassato dal segretario di finanza 170.05
Interesse dei soldi alla banca 75.14
Totale 245.19
Incassa oggi $4027.03.
Furono pagati i billi del carro per l’ammontare
di $315.76 e l’affito per la sala’ di $22.50
totale $338.26. Non avendo altro da fare il
presidente dichiara sciolt la seduta 11.30 PM Il Seg G. Gianni. C Pellegrini
Pres.
It was approved to dismiss the following members
for late payments: Aladino Frediani, Pietro
Incroci, Giorgio Barsotti, Americo Pardini,
Alberto Serafini, Angelo Baldacci, Eugenio
Borelli, Serafino Nicolai, Vincenzo Diodati,
and Angelo Mungai. It was decided to host the ball
the 4th of December at the Moose Temple and that it would be
open to the public, for which the following committee
was chosen: Giuseppe Tambellini di Pietro as
President, Battista Zini as Vice President,
Giuseppe Gianni as Secretary, Adelmo Dati as
Treasurer, Lorenzo Lunardini as Floor Manager,
assistant being Ettore Fontana,
Giovacchino Maffei as Chairman of Reception,
assistants being Alfredo Vannucci and Derio Chiocca,
Olindo Cinelli as Chairman of Arrangement,
assistants being Virgilio Danesi, Lorenzo Vigano’,
Eugenio Merciadri, Pasqualino Maffei,
and Alfredo Lunardi.
The following members are ill:
Giuseppe Gianni and Benedetto Pardini.
Deposited by the Secretary of Finance: $170.05
Interest on money in the bank: $75.14
Total: $ 245.19
In the cashbox today: $4027.03.
The bills for the parade float totalling the sum of $315.76
were paid, as well as $22.50 for the rent for the room.
Total: $338.26. Having nothing else to attend to, the
president declared the meeting adjourned. Time 11:30 p.m.
The Secretary G. Gianni C. J. Pellegrini
Pres.
manuscript-img Giovedi 20 Novembre 1924, alle ore 9.15. P.M.
venne aperta la nostra seduta ordinaria
presieduta dal nostro presidente Casimiro Pellegrini
All’appello nominale risultavano assenti i
seguenti ufficiali. Jacopo Sodini vice presidente
Carlo Marconi primo curatore Americo Lucchesi
terzo curatore e Giuseppe Fredianell ufficiale
sanitario. Apertasi la discussione riguardo al
carro allegorico il presidente mostra all’assemblea
un billo di $20.40. da lui ricevuto, e tenuto
tenuto responsabile, riguardo all’accidente che
il carro allegorico ebbe il giorno della parata
12 Ottobre, Columbus day, che per raggiungire
la parata cozzo’ un’altra automobile producendole
dei guasti. Dopo una vivace discussione il
presidente si prende l’incarico di aggiustare
la questione. Non avendo il comitato ballo
fatto il suo dovere la societa’ e tenuta a perdere
i .25.00 dollari sborsati per l’affito del Moose
Temple il 2 Dicembre .U.S. Dal rapporto degli
ufficiali sanitari risultava che i soci
Benedetto Pardini, e Pietro Lunardini si
Trovavano ancora ammalati.
Furono approvati e pagati i seguenti billi.
Sam Marsili per serratura al banco delle
bandiere $3.25 Giuseppe Gianni per sussidio
$16.00. Vittorio Andreini per sussidio $22.00
affitto per la sala da ballo $25.00.
Aladino Piaggesi per sussidio $11.00
Giuseppe Gianni perlettere assicurate e
francobolli $1.00. Totale $78.25
Thursday November 20, 1924 at 9:15 p.m.
our usual general meeting is brought to order,
presided over by our president Casimiro Pellegrini.
The roll call returned the absences of the
following officers: Vice President Jacopo Sodini,
First Curator Carlo Marconi, Third Curator
Americo Lucchesi, and Health Officer Giuseppe
Fredianelli. We opened the discussion regarding the
parade float, for which the president presented to the
assembly a bill he had received, and was held
responsible for, with regards to the accident the
parade float incurred the day of the parade,
Columbus Day October 12th, where it collided
with another car on the way to the parade, resulting
in some damages. Following a lively discussion,
the president assumed the responsibility of settling
the matter. Since the Ball Committee neglected
to fulfill its duties, the society is liable to lose
the $25.00 already paid for renting the Moose
Temple on December 2nd. (U.S.). From the report
given by the Health Officers, the members
Benedetto Pardini and Pietro Lunardini
were still sick. The following bills were approved and paid:
$3.25 to Sam Marsili for a lock for the chest
of flags, $16.00 to Giuseppe Gianni as a medical
subsidy, $22.00 to Vittorio Andreini as a medical subsidy,
$11.00 to Aladino Piaggesi as a medical subsidy,
and $1.00 to Giuseppe Gianni for security envelopes
and stamps. Total: $78.25
manuscript-img Incassato dal segretario di finanza $7268.75
In cassa oggi $ 3933.96.
Non avendo altro da fare il presidente dichiara
aperta la nomina per gli ufficiali dell’anno
fiscale 1925.
Furono nominati ed elettti per acclamazione
i seguenti. Michele Simonetti presidente
Enemia De Santi vice presidente
Giuseppe Gianni segretario di corrispondenza
Emilio Pasquinelli segretario di finanza
Santino Pasquinelli tesoriere.
Giuseppe Fredianelli ufficiale sanitario
Ermete Vannucci ufficiale sanitario
Eugenio Merciadri guardia sala
Di modo che non restano che i curatori
da eleggersi. I nominati sarebbero
Candido Pacini. Lorenzo Lunardini
Lorenzo Vigano’. Adelmo Dati
Olinto Cinelli. e Ettore Fontana
Non avendo altro da fare il presidente dichiara
sciolta la seduta ore 11.00. P.M.
Il Seg Il Pres.
G. Gianni Jacopo Sodini
Deposited by the Secretary of Finance: $68.75
In there cashbox today: $3933.96.
Having nothing else to attend to, the president declared
open the nominations for officers for the
fiscal year 1925.
The following were nominated and elected
unanimously: President Michele Simonetti,
Vice President Enemia De Santi,
Secretary of Correspondence Giuseppe Gianni,
Secretary of Finance Emilio Pasquinelli,
Health Officer Giuseppe Fredianelli,
Health Officer Ermete Vannucci,
Room Guard Eugenio Merciadri.
As such only the curators remain
to be elected. The nominees are:
Candito Pacini, Lorenzo Lunardini,
Lorenzo Vigano’, Adelmo Dati,
Olinto Cinelli, and Ettore Fontana.
Having nothing else to attend to, the president declared
the meeting adjourned. Time 11:00 p.m.
Secretary President
G. Gianni Jacopo Sodini
manuscript-img Giovedi 18 Dicembre 1924 alle ore 9.15. P.M.
venne aperta la nostra seduta regolare ordinaria
presieduta dal nostro vice presidente Jacopo Sodini.
All’appello nominale risultavano assenti i seguenti
ufficiali. Casimiro Pellegrini presidente
Carlo Marconi primo curatore Martino Borelli
secondo curatore. Amerigo Lucchesi terzo curatore
Giuseppe Fredianelli e Ermete Vannucci
ufficiale sanitari Il processo verbale venne approvato
come letto. Avendo l’assemblea dimandato se
qualcuno fosse stato incaricato dal presidente
riguardo al danno causato dal carro allegorico
il giorno .12. Ottobre 1924 Columbus day, il
fratello Michele Simonetti, si alza e dice, che
il presidente era andato a trovarlo e le aveva
detto che essendo lui il nuovo presidente, aveva
dato la sua direzione alla parte lesa, Su parere
del nuovo presidente Michele Simonetti e di
tutta l’assemblea fu incaricato lo stesso, che
se per caso lo cercassero di non tenere la Lega
responsabile per nessuno ammontare di danaro.
Fu proposto da Michele Simonetti e assecondato
da Stefano Maffei di dare un banchetto a
pagamento la data non definita.
Fu approvato e pagato l’affitto della sala per .3.
mesi Gennaio Febbraio e Marzo. $11.25.
Incassato dal segretario di finanza $15.75.
In cassa oggi $3924.45.
Essendo gli altri ufficiali passati tutti
ad’unanimita’ il presidente dichiara aperta
la votazione per i curatori. I concorrenti sono
.6. e tre da eleggersi i nomi dei concorenti sono
Thursday December 18th, 1924 at 9:15 p.m.
our regular general meeting is brought to order,
presided over by our vice president Jacopo Sodini.
The roll call returned the absences of the following
officers: President Casimiro Pellegrini,
First Curator Carlo Marconi, Second Curator
Martino Borelli, Third Curator Amerigo Lucchesi,
and Health Officers Giuseppe Fredianelli and Ermete Vannucci.
The previous meeting’s minutes were approved as read. The assembly having
inquired if anybody had been found responsible by the president,
with regards to the damage caused by the parade float
on the day of October 12th, 1924, Columbus Day,
Brother Michele Simonetti rose and said that
the president had come to find him,
and that since he was [to be] the new president, [the president] had
yielded to him in dealing with the damaged party. The new
president Michele Simonetti and the entire assembly [agreed] that
he was charged with this task, that perhaps he would try
to not hold the League responsible for any cost of repair.
The price for renting the room for the 3 months of
January, February, and March was approved and paid for: $11.25
Deposited by the Secretary of Finance: $15.75
In the cashbox today: $3924.45
Since the other officials were all elected
unanimously, the president opened
the vote for the curators. There are 6 nominees
and three positions to fill. The nominees are:
manuscript-img Lorenzo Lunardini. Lorenzo Vigano’. Olinto
Cinelli. adelmo Dati. Ettore Fontana e
Candido Pacini. i votanti furano 14 e dopo
la lettura dei nomi risultavano eletti i seguen
ti tre per l’anno 1925. Olinto Cinelli e Adelmo
Dati con 11 voti ciascuno e Lorenzo Lunardini
con 9 voti. Avendo Olinto Cinelli e Adelmo
Dati parita’ di voti il presidente decide in
favore di Olinto Cinelli a primo curatore.
Incassato dal segretario di finanza dimensili per
l’anno 1924.
$831.90.
Percentuale pegato al segretario
di corrispondenza. 5. per. 100. 41.59.
Percentuale pagata al segretario
di finanza. 4. per. 100. 33.27.
Al tesorierecomepaga tutto
l’anno pagato 9.00
Al collettore si $129.65 - 100 per 1000 12.95
Andando in carica, la nuova amministrazione
decise di dare un piccolo rinfresco ha tutti
i membri gratuito. Non avendo altro da fare
il presidente dichiara chiusa la seduta 10.30.P.M.
Il Seg Il Pres
G. Gianni J Sodini
Lorenzo Lunardini, Lorenzo Vigano’, Olinto
Cinelli, Adelmo Dati, Ettore Fontana, and
Candito Pacini. There were 14 voters, and after
reading off the names the following three were
elected for the year of 1925. Olinto Cinelli and Adelmo
Dati with 11 votes each, and Lorenzo Lunardini
with 9 votes. Since Olinto Cinelli and Adelmo
Dati had the same number of votes, the president decided
in favor of Olinto Cinelli as First Curator.
Dues deposited by the Secretary of Finance for
the year 1924: $831.90
5% paid to the Secretary
of Correspondence: $41.59
4% paid to the Secretary
of Finance: $33.27
Usual yearly amount paid
to Treasurer: $9.00
Collector receives 10% of $129.65: $12.95
Having assumed their duties, the new administration
decided to provide some complimentary refreshments
to all members. Having nothing else to attend to,
the president declared the meeting adjourned. Time 10:30 p.m.
Secretary President
G. Gianni J Sodini